新年早々! スペイン語で「新年明けましておめでとう!」と書く際にやりがちな「新しいお尻の穴おめでとう」という誤字(笑)

お正月おもしろ画像 新年早々! スペイン語で「新年明けましておめでとう!」と書く際にやりがちな「新しいお尻の穴おめでとう」という誤字(笑)misswrite_0000_01.jpg

◆お詫びと訂正
1月号表紙のスペイン語表記について、記載ミスがありました。
誤:Feliz ano nuevo 2005!
正:Feliz año nuevo 2005!
“año”は「年」の意。“ano”は「お尻の穴」の意味なので、これでは「新しいお尻の穴おめでとう」の意味になってしまうと、読者の方からご指摘をいただきました。本当にお恥ずかしいミスで申し訳ありません。お詫びして訂正させていただきます。

「n」と「ñ」。たったの一文字違いでこんなにも意味が変わってしまうんですね(笑)

新年早々、本当に恥ずかしいミスですね(笑)

日本語のキーボードに「ñ」は無いので、スペイン語で「新年あけましておめでとう」と送る際は、やってしまいがちなミスだと思います。

じゃあ、「スペイン語のキーボードってどうなってるのだろう?」と思って調べてみたら、ちゃんと「ñ」があるんです。

当たり前ですが(笑)

misswrite_0000_02
出典:スペイン語キーボード スペイン配列(QWERTY en España) – Exyz

Lの横にñがあるんですね!

下記サイトにいろんな国のキーボード配列が載っているので、気になる方は見てみては♪

参考劇訳表示。 : 「みんなの国のキーボード配列ってどんな感じ?」【海外反応】

シェアして頂けると嬉しいです💕

レクタングル(大)